Vocabulari

Fauturs

Vocabulari franzos - romontsch sursilvan
Entochen ussa havein nus retschiert sustegns da:

(Stan: fevrer 2010)

Donaziun anonima
Sandoz - Fondation de Famille
Promoziun da lungatgs Cantun Grischun
Banca Cantunala Grischuna
Ligia Romontscha
UBS Kulturstiftung
Zuger Kulturstiftung Landis & Gyr
Fondation Penelope Julliard
Legat Anton Cadonau
Stiftung Dr. M. O. Winterhalter

Vischnaunca burgheisa Domat-Ems
Vischnaunca Morissen
Vischnaunca Tujetsch

Vischnaunca Schlans, Vischnaunca Schnaus, Vischnaunca Degen, Vischnaunca Vignogn

Plinavon vegn nies project sustenius do numerusas persunas privatas.
 

Vocabulari romontsch sursilvan - franzos
La realisaziun dil present vocabulari ei stada pusseivla grazia allas contribuziuns da:

Fondation Penelope Julliard
Société de la Loterie suisse romande
Sandoz – Fondation de Famille
Club Rotary de Genève
Pro Helvetia
Fondation Charles Veillon

Ville de Lausanne
Pourcent culturel Migros
Ville de Neuchâtel
Cantun Grischun
Canton du Valais
Biblioteca romontscha dalla Claustra da Mustér
Ville de Genève (Dép. des affaires culturelles)
Ernst Göhner Stiftung
Vischnaunca da Laax
Örtli Stiftung
Gemeinde Baar
Ville de Fribourg
Romania
Marcau da Glion
Pro Rätia
Vischnaunca da Trun
Vischnaunca da Tujetsch
Vischnaunca da Degen
Stadt Winterthur
Stadt Zug

Vischnaunca da Falera, Vischnaunca da Sumvitg, Vischnaunca da Mustér, Neue Zürcher Zeitung, Municipalité de Pully, Municipalité de Vernier, Vischnaunca burgheisa da Domat, Ville de Delémont, Commune de Plan-les-Ouates, Vischnaunca da Breil, Commune de Cologny, Stadt Kreuzlingen, Stadt Maur, Stadt Meilen, Ville de Romont, Gemeinde Oberengstringen, Vischnaunca da Cumbel
 
Plirs tschiens simpatisonts dalla Fundaziun Retoromana han era susteniu il project cun duns, mudests ni pli impurtonts, savens repeti duront onns. Ultra da quellas contribuziuns finanzialas ha la Fundaziun Retoromana aunc survengiu dal cantun Grischun gratuitamein in exemplar da mintga cudisch da scola sursilvan en diever ils onns 1980, e dalla Ligia Romontscha igl entir material informatic brut che ha silsuenter surviu ad ella per siu Pledari grond. La Ligia Romontscha ha era mess a disposiziun siu post da lungatg per diversas consultaziuns. Igl Uffeci cantunal da translaziun da sia vart ha gentilmein aviert al redactur sia entira datoteca sursilvana.