Cuors romontsch sursilvan intensiv
dalla Fundaziun Retoromana (FRR)


Le cours de romanche 2024 aura lieu du 14 au 27 juillet.


Le site web est en cours de mise à jour.

lungatg – cultura – divertiment

 

Chère amie ou cher ami du romanche et de sa culture,

Un Cours de romanche sursilvan de la FRR est une plongée de deux semaines dans la langue et la culture romanches. Les personnes intéressées ont le choix entre neuf niveaux différents et un cours pour enfants pour apprendre à parler et écrire le romanche sursilvan. En plus des leçons de langue, le programme propose des soirées de lecture, des concerts et des conférences, que les Cours de romanche confient à des personnalités intéressantes liées à la langue ou à la région. Le programme, varié et intense, comprend également les séances de chant en commun.

Nous serions heureux de pouvoir vous assurer (à nouveau) deux semaines de langue et culture dans l’ambiance cordiale de la Casa da Sentupada.

VOTRE ÉQUIPE DES COURS INTENSIFS DE ROMANCHE 2024 DE LA FRR  

 

Actualités

Dates 2024

Le cours de romanche 2024 aura lieu du 14 au 27 juillet.

Inscription et information

Inscription et information

Proverbes

“La fom catscha igl uors orda tauna.”
Plus

Informations e documents

Informations importantes sur les cours à télécharger

plus

faq

Foire aux questions

FAQ

Niveaux

 

Les niveaux 1-8 se servent du manuel Gieri Menzli.
Le manuel peut être acheté le premier jour du cours. Qui le désire peut également l’acheter plus tôt à la Lia Rumantscha (www.liarumantscha.ch).

 

ENFANTS DE 6 À 10 ANS

Pour enfants ne connaissant pas le romanche ou ayant peu de connaissance de la langue. Enseignement ludique et adapté à l’âge. À partir de l’âge de 10 ans, les enfants peuvent participer à un cours des niveaux 1-9 avec les adultes. Après accord préalable, les enfants jusqu’à 12 ans peuvent toutefois également suivre la classe pour enfants.

NIVEAU 1A

Aucune connaissance préalable du romanche requise. Manuel: Cuors romontsch sursilvan 1 (G. Menzli)

leçons 1-5 (progression à un rythme tranquille)

NIVEAU 1B

Aucune connaissance préalable du romanche requise. Manuel: Cuors romontsch sursilvan 1 (G. Menzli)

leçons 1-5 (progression à un rythme soutenu)

NIVEAU 2

Manuel: Cuors romontsch sursilvan 1 (G. Menzli)

leçons 6-10

NIVEAU 3

Manuel: Cuors romontsch sursilvan 1 (G. Menzli)

leçons 11-15

NIVEAU 4

Manuels: Cuors romontsch sursilvan 1 (G. Menzli), leçons 16-18

Cuors romontsch sursilvan 2 (G. Menzli), leçons 1-2

NIVEAU 5

Manuel: Cuors romontsch sursilvan 2 (G. Menzli)

leçons 3-7

NIVEAU 6

Manuel: Cuors romontsch sursilvan 2 (G. Menzli)

leçons 8-12

NIVEAU 7

Manuel: Cuors romontsch sursilvan 2 (G. Menzli)

leçons 13-16

NIVEAU 8

Le niveau 8 est un niveau de répétition. Les participantes et participants exercent les contenus des manuels «Cuors romontsch sursil­van 1» (G. Menzli), leçons 1-18, et «Cuors romontsch sursil­van 2» (G. Menzli), leçons 1-16.

NIVEAU 9

Le niveau 9 est constitué de modules.

Les modules sont donnés par le corps enseignant des Cours de romanche ou par des spécialistes invités. Ils peuvent se dérouler sous la forme de conversation, d’ateliers, de conférences ou de séminaires et traiter de sujets d’actualité, de thèmes de la vie quotidienne, de grammaire, de linguistique, d’étymologie, de littérature, d’histoire de la langue, de sociolinguistique, de culture, d’art, d’économie et écologie régionales, de tourisme, ou d’autres idiomes et langues.

Pour les participantes et participants enseignants de profession, la direction de l’école concernée décide de la reconnaissance du cours comme cours de perfectionnement.

Cours avec une longue tradition

 

Les Cours intensifs de romanche sursilvan (CR) de la Fundaziun Retoromana Pader Flurin Maissen (FRR) se déroulent chaque année depuis 1969. Organisés initialement à Rumein, ils ont été transférés en 1982 à la Casa Caltgera de Laax, puis en 2015 à Glion, à chaque fois pour des raisons d’espace. En plus d’un demi-siècle, ils ont en effet connu un essor extraordinaire.

DE 1 À 11 CLASSES OU NIVEAUX

Alors que la première édition en 1969 s’est déroulée en une seule classe et à un seul niveau, les CR n’ont pas cessé depuis de se développer et offrent aujourd’hui onze niveaux qui se différencient à la fois par leur degré de difficulté et par leur structure.

Les niveaux 1 (1A/1B) à 7 assurent une progression systématique de débutants à avancés (correspondant aux niveaux internationaux A1, A2, B1, B2). Le niveau 8 est consacré à une révision générale du contenu des niveaux précédents. Le niveau 9 (C1) mettait l’accent principal sur la conversation et l’élargissement du vocabulaire et le niveau 10 (C2) était composé de conférences et séminaires donnés principalement par des enseignants invités. Ces niveaux sont réunis pour la première fois en 2022 en un niveau composé de modules.

DE 20 À 127 PARTICIPANTS

Le nombre de participantes et participants a sans cesse augmenté au cours des années, passant d’une vingtaine lors du Cours initial en 1969 à 31 en 1990, 71 en 2000, 93 en 2010, pour s’établir fièrement à 127 en 2019.

DÉVELOPPEMENT LOGISTIQUE

Le nombre de participantes et participants a fait un saut d’une moyenne de 80 à plus de 110 en 2015, la première année où les Cours se sont déroulés au centre géré par le couvent de Glion, capable d’accueillir de manière optimale tout leur vaste éventail en un lieu unique. Le nouveau siège présente entre autres grands avantages de se trouver dans le chef-lieu de la Surselva, très accessible de partout et pourtant légèrement à l’écart dans un endroit tranquille; de disposer de salles de classe modernes, d’une aula pour le programme d’accompagnement, de nombreuses chambres, d’un réfectoire, de salles d’étude, d’une salle de gymnastique, d’une cafétéria, de plusieurs terrasses, de jardins, d’une chapelle; et d’offrir des possibilités de promenade en étant immédiatement dans la nature.

RÉALISATION DES COURS 2023

Les Cours 2023 se tiendront du 16 au 29 juillet à la Casa da Sentupada de Glion. L’enseignement dans les 11 classes est confié à des enseignantes et enseignants formés en langue. Rita Wolf assure les travaux de secrétariat, Conradin Klaiss la direction générale.

Nous relèverons que les Cours:

  • conviennent également aux Romanches;
  • comprennent une classe spéciale pour enfants de 6 à 10 ans;
  • offrent entre autres aux élèves romanches une possibilité de se préparer aux examens d’admission aux écoles du degré suivant;
  • sont également un moyen de se perfectionner pour les élèves des gymnases et les étudiantes et étudiants des hautes écoles et des universités;
  • assurent, par la conception modulaire du niveau 9, une formation linguistique aux enseignantes et enseignants de l’école romanche ou bilingue de Surselva et d’ailleurs;
  • sont consacrés aussi bien à la langue qu’à la culture;
  • promeuvent la cohabitation au niveau non seulement sursilvan, mais également cantonal grison et national suisse.

 

ÉCHOS

«Der Cuors Romontsch ist weit mehr als nur ein Sprachkurs: Von morgens früh bis abends spät wurde uns ein abwechslungsreiches Programm von Kultur, Kulinarik und Geschichte der Region angeboten. Die grosse Motivation der Lehrpersonen und all derer, die am Cuors beteiligt waren, wirkt so stark nach, dass ich noch Wochen danach jeden Tag mit grösster Freude Romanisch lerne.»

cedric Zengafinnen
STEG (VS)

«Per mei eis ei sempel da resumar il cuors romontsch: Niev lungatg, novs amitgs*! Enzacons* hai jeu empriu d’enconuscher en classa, auters* duront il sport, al program cultural, all’excursiun ni duront las tscheinas communablas e las seras da giug. Glieud divertenta ed in program cun bia variaziun che lai aviert negins giavischs (sch’ins sa dir quei per romontsch…).»

Melanie bösiger
Friburg

«Wer im Juli, statt in den Urlaub zu fahren, in Glion den Intensivsprachkurs Sursilvan besucht, wird sehr viel mehr erleben als am Meeresstrand! Denn im Cuors romontsch der Fundaziun Retoromana lernt man nicht nur die schöne, klangvolle Sprache der Surselva sprechen und schreiben, sondern erfährt auch viel Interessantes über die Kultur, die Geschichte und die Mentalität der Rätoromanen. Dabei kommt man ins Gespräch mit Leuten aus allen Teilen der Schweiz, die in ganz unterschiedlichen Berufen tätig sind, jedoch alle vor allem möglichst viel Sursilvan lernen möchten. Die Lehrkräfte geben alle ihr Bestes und kombinieren das Nützliche mit dem Angenehmen; mit Fantasie sorgen sie für Abwechslung und spielerische Unterhaltung.»

Heidy margrit müller
Trun (GR)

«Schon seit vielen Jahren lebe und arbeite ich in der Surselva. Irgendwann habe ich begriffen: Romanischlernen geschieht nicht «einfach so». Im Cuors romontsch wurde ich durch die Intensität des Angebotes in den Bann des Sursilvan gezogen, ich konnte mein Heimatgefühl für die Region pflegen, meine grauen Hirnzellen aktivieren und viele interessante Menschen kennenlernen. Die wohltuende Stimmung am CR habe ich sehr genossen. Darum bin ich auch dieses Jahr wieder mit dabei.»

REBEKKA MADER
Glion (GR)

«Wir (Mama mit zwei Kindern) wussten nicht, was uns im Romanischkurs erwarten würde. Kurz: Nach diesem Kurs war uns allen klar, nächstes Jahr sind wir wieder dabei! Eine Sprache lieben lernen heisst auch üben und das geht hier bestens mit den kompetenten, engagierten und humorvollen Lehrerinnen und Lehrer mit Herzblut für ihre Muttersprache!»

Birgit Herbster
Oberwil (BL)

«I enrolled in the Cuors Romontsch to begin to reacquaint myself (relearn) what had long ago been a native tongue. The two week experience was great, I learned more than I thought and I was able to create more than a few sentences to converse… and understood even more! I have much more work ahead of me, but Cuors Romontsch provided the materials and motivation to do so.»

Giancarlo Malchiodi
Brooklyn

«Ich könnte mir keinen Sommer mehr ohne Cuors romontsch vorstellen! Ich bin als Anfängerin eingestiegen, bin herzlich aufgenommen worden, habe mich sofort wohl gefühlt. Ich habe auch viel gelernt, sei es sprachlich, kulturell – durchs Rahmenprogramm – oder habe, dank des Ausfluges, die Region besser kennenlernen können. Von meiner Begeisterung zum CR bin ich sozusagen süchtig geworden…»

CORINNE STEHLE-MEIER
LOSANNA

«Miu highlight digl onn! Ils inscunters culla glieud da dapertut, ils top scolasts e las top scolastas cun lur immens engaschi, e la Casa da Sentupada ella bellezia cuntrada creeschan mintg’onn ina atmosfera unica per mei. Ins sesenta sco en ina gronda famiglia. Ed enamiez tut: il romontsch.»

ANGELA KILCHÖR
WETZIKON (ZH)

Trailer 2022

Trailer 2017

Trailer 2016

Journal “Beinvegni”

PARTENAIRES 2023

sponsors 2023

donateurs 2023