LUNGATG - CULTURA - DIVERTIMENT

Les course

La fondation

Dictionnaires

Contacts

CORDIALE BIENVENUE!

Chère lectrice,
Cher lecteur,

Simples et bons. Les mets d’autrefois étaient le plus souvent très simples et utilisaient les ingrédients de base qu’il y avait à la cave, au grenier, dans le fumoir ou dans le garde-manger, tels que farine, pommes de terre, lait, œufs, légumes, fruits, herbes et viandes. De la viande, il n’y en avait sur la table que le dimanche et les jours de fête, et encore. Il fallait tirer le meilleur parti de ce peu qu’on avait. Depuis, les possibilités de cuisiner et de se nourrir ont pas mal changé. Certains mets traditionnels se sont toutefois maintenus, et sont même devenus des spécialités gastronomiques. Par exemple les maluns, une préparation de pommes de terre cuites et râpées, mélangée avec de la farine et légèrement rôtie au beurre dans une poêle. Un mets très simple, mais délicieux.

Les Cours intensifs de romanche (CR) de la Fundaziun Retoromana sont eux aussi devenus une spécialité indigène porteuse de tradition. Même s’ils ne remontent pas à la nuit des temps comme les maluns, ils fêtent cette année leurs 50 ans, ce qui n’est pas peu. Ils ont en effet commencé en 1969 au Benefeci de Rumein, avec 22 participants et un seul niveau. En 1982, année de leur transfert à la Casa Caltgera de Laax, ils accueillirent 18 personnes réparties entre deux niveaux. Lors du nouveau transfert en 2015, cette fois à la Casa da sentupada ou Maison de rencontre gérée par les sœurs dominicaines à Glion, ils réunirent 109 personnes pour dix niveaux, et l’année suivante 118 pour onze niveaux.

En 2019, les Cours proposent 12 niveaux à un public allant des débutants aux avancés et aux très avancés et aux Romanches eux-mêmes, de tous âges, y compris les enfants à partir de 6 ans. Des cours, justement, comme les maluns: du pays, simples, bons. Et pour chacun.

Nous serions très heureux, chère lectrice, cher lecteur, de vous accueillir à nos Cours de romanche sursilvan en cette année de notre jubilé, pour vous offrir, comme chaque année depuis cinquante ans, langue, culture, distraction, et tant d’autres choses.

Votre équipe du CUORS ROMONTSCH INTENSIV FRR

Actualités

DateS CR19

Les Cours de romanche sursilvan 2019 ont lieu du 14 au 26 juillet.

Inscription et information

Pour s’inscrire aux Cours ou demander d’autres informations.

Inscription et information

Proverbes

“La fom catscha igl uors orda tauna.”

“Gronda fimera, pauca flomma.”

Plus…

Niveaux

Les Cours intensifs se servent du manuel G. Menzli.
Le manuel est distribué le premier jour du cours. Qui le désire peut (ce n’est obligatoire) toutefois l’acheter d’avance. Il peut être commandé à la Lia Rumantscha (www.liarumantscha.ch).

 

ENFANTS DE 6 À 10 ANS

Pour enfants ne connaissant pas le romanche ou ayant peu de connaissance de la langue. Enseignement ludique et adapté à l’âge.
À partir de l’âge de 10 ans, les enfants peuvent participer à un cours des niveaux 1-10 avec les adultes. Après accord préalable, les enfants jusqu'à 12 ans peuvent toutefois également suivre la classe pour enfants.

ATELIER POUR JEUNES ROMANCHES DE 12 à 17 ANS

Grande première en 2019 pour les jeunes de langue maternelle romanche âgés de 12 à 17 ans: une semaine intensive comprenant des ateliers de médias et médias sociaux. Ce cours est intégré dans le cours intensif régulier, dont il occupe la deuxième semaine. 

NIVEAU 1A

Aucune connaissance préalable du romanche requise. Manuel: Cuors romontsch sursilvan 1 (G. Menzli), leçons 1-5. (progression à un rythme tranquille).

NIVEAU 1B

Aucune connaissance préalable du romanche requise. Manuel: Cuors romontsch sursilvan 1 (G. Menzli), leçons 1-5. (progression à un rythme soutenu) et, le cas échéant, contenus supplémentaires (p. ex. temps grammaticaux supplémentaires, autres thèmes, etc.).

NIVEAU 2

Manuel: Cuors romontsch sursilvan 1 (G. Menzli), leçons 6-10.

NIVEAU 3

Manuel: Cuors romontsch sursilvan 1 (G. Menzli), leçons 11-15.

NIVEAU 4

Manuel: Cuors romontsch sursilvan 1 (G. Menzli), leçons 16-18. Cuors romontsch sursilvan 2 (G. Menzli), leçons 1-2.

NIVEAU 5

Manuel: Cuors romontsch sursilvan 2 (G. Menzli), leçons 3-7.

NIVEAU 6

Manuel: Cuors romontsch sursilvan 2 (G. Menzli), leçons 8-12.

NIVEAU 7

Manuel: Cuors romontsch sursilvan 2 (G. Menzli), leçons 13-16.

NIVEAUX 8-10

Les niveaux 8-10 s’adressent à des personnes disposant de très bonnes connaissances du romanche. Les niveaux 9 et 10  répondent également aux besoins de tout Romanche désireux de se perfectionner dans sa langue maternelle.

NIVEAU 8

Le niveau 8 est un niveau de répétition. Les participants exercent les contenus du manuel «Cuors romontsch sursil­van 1» (G. Menzli) leçons 1-18 et «Cuors romontsch sursil­van 2» (G. Menzli) leçons 1-16.

NIVEAU 9

Le niveau 9 est centré sur la conversation. Des thèmes grammaticaux y sont repris de manière ponctuelle suivant les besoins. Un accent y est en outre mis sur une syntaxe correcte et sur l’enrichissement du vocabulaire.

Le niveau 9 représente également pour les élèves romanches de l’école obligatoire à partir de la 6e primaire une possibilité de faire une répétition générale du romanche comme branche et en particulier de se préparer pour les examens d’admission aux écoles post obligatoires telles que gymnase ou école de commerce. Chaque élève qui le désire se voit désigner un parrain ou une marraine pour la durée des cours.

NIVEAU 10

Ce niveau est conçu de façon modulaire. Les modules, une dizaine, sont assurés par des enseignants invités. Ils prennent la forme de leçons ou de séminaires et peuvent traiter de grammaire, de linguistique, d’étymologie, de littérature, d’histoire de la langue, de sociolinguistique, de culture, d’art, d’économie et écologie régionales, de tourisme, ou d’autres idiomes et langues.

Le niveau 10 convient également aux Romanches qui s’intéressent à la langue et à la culture, ou aux enseignantes et enseignants désireux de se perfectionner.

Pour les participants enseignants de profession, la direction de l’école concernée décide de la reconnaissance du cours comme cours de perfectionnement.

Corps enseignant

Les 12 classes des Cours 2019 sont confiées à des enseignantes et enseignants disposant d’une formation linguistique et pédagogique. Un des éléments faisant la spécificité des Cours est que les enseignantes et enseignants sont présents du matin au soir, y compris pour le programme culturel des soirées.

Francestg Friberg, Dina Pally, Angela Nay, Trudi Cantieni, Svenia Tuor, Conradin Klaiss, Alina Hendry Ramon Hanselmann, Flavia Riedi, Rita Bearth, Daniel Pfister, Petra Dietrich, Damaris Manetsch, Silvana Caviezel.

vidéo cours de romanche

2016

2017

LES COURS DE ROMANCHE 

 

Les Cours intensifs de romanche sursilvan (CR) de la Fundaziun Retoromana Pader Flurin Maissen (FRR) se déroulent chaque année depuis 1969. Organisés au début à Rumein, ils ont été transférés en 1982 à la Casa Caltgera de Laax, puis en 2015 à Glion, à chaque fois pour des raisons d’espace. En un demi-siècle, ils ont en effet connu un essor extraordinaire.

 

De 1 à 12 classes ou niveaux

Alors que la première édition en 1969 s’est déroulée en une seule classe à un seul niveau, les CR n’ont pas cessé depuis de se développer et offrent aujourd’hui 12 classes qui se différencient à la fois par leur degré de difficulté et par leur structure.

Les niveaux 1 (1A/1B) à 7 assurent une progression systématique de débutants à avancés (correspondant aux niveaux internationaux A1, A2, B1, B2). Le niveau 8 est consacré à une révision générale du contenu des niveaux précédents. Le niveau 9 (C1) met l’accent principal sur la conversation et l’élargissement du vocabulaire. Le niveau 10 (C2) est composé de leçons et séminaires donnés principalement par des enseignants invités.

 

De 20 à 120 participants

Le nombre de participantes et participants a sans cesse augmenté au cours des années, passant d’une vingtaine lors du Cours initial en 1969 à 31 en 1990, 71 en 2000, 93 en 2010, pour s’établir fièrement à quelque 120 lors des deux dernières éditions.

 

Développement logistique

Le nombre de participantes et participants a fait un saut d’une moyenne de 80 à plus de 110 en 2015, la première année où les Cours se sont déroulés au centre géré par le couvent de Glion, capable d’accueillir tout leur vaste éventail en un lieu unique. Le nouveau siège présente entre autres grands avantages de se trouver dans le chef-lieu de la Surselva, très accessible de partout et pourtant légèrement à l’écart dans un endroit tranquille; de disposer de salles de classe modernes, d’une grande aula pour le programme d’accompagnement, de nombreuses chambres, d’un réfectoire, de salles d’étude, d’une salle de gymnastique, d’une cafétéria, de plusieurs terrasses, de jardins, d’une chapelle; et d’offrir des possibilités de promenade en étant immédiatement dans la nature.

 

Réalisation des Cours 2019

Les Cours 2019 se tiendront du 14 au 26 juillet à la Casa da Sentupada de Glion selon un modèle semblable à celui des années précédentes. L’enseignement dans les 12 classes est confié à des enseignantes et enseignants formés en langue, tandis que Silvana Caviezel de la fondation inplus assure les travaux de secrétariat. La direction générale est désormais assurée par Conradin Klaiss avec l’assistance de Francestg Friberg.

Comme chaque année, un vaste programme d’accompagnement en soirée vient compléter l’enseignement quotidien.

Deux nouveautés de cette année sont le journal Beinvegni et la nouvelle présentation de notre site internet.

Nous relèverons en outre que les Cours…

  • conviennent également aux Romanches;
  • comprennent une classe spéciale pour enfants de 6 à 10 ans;
  • s’adressent également aux enfants et adolescents à partir de 11 ans (cours intégratifs);
  • offrent entre autres aux élèves romanches une possibilité de se préparer aux examens d’admission aux écoles du degré suivant;
  • sont également un moyen de se perfectionner pour les gymnasiastes et les étudiantes et étudiants des hautes écoles et des universités;
  • assurent, par la conception modulaire du niveau 10, une formation linguistique aux enseignantes et enseignants de l’école romanche ou bilingue de Surselva et d’ailleurs;
  • prévoient la possibilité de faire certifier les connaissances acquises selon les normes du Cadre européen commun de référence pour les langues CECRL
  • sont consacrés aussi bien à la langue qu’à la culture;
  • promeuvent la cohabitation au niveau non seulement sursilvan, mais également cantonal grison et national suisse.

Vous trouverez d’autres informations plus détaillées sur cette page.

Journal “Beinvegni”

ÉCHOS

«Ina stad senza cuors romontsch? Na, quei fuss trest per mei. Jeu s’interesseschel per lungatgs e cultura. Il program variont da questa stad ha danovamein purschiu bia dalla cultura romontscha e l’organisaziun ei stada perfetga.»

Beata Zimmermann
Balgach

«Wir (Mama mit zwei Kindern) wussten nicht, was uns im Romanischkurs erwarten würde. Kurz: Nach diesem Kurs war uns allen klar, nächstes Jahr sind wir wieder dabei! Eine Sprache lieben lernen heisst auch üben und das geht hier bestens mit den kompetenten, engagierten und humorvollen Lehrerinnen und Lehrer mit Herzblut für ihre Muttersprache!»

Birgit Herbster
Oberwil

«I enrolled in the Cuors Romontsch to begin to reacquaint myself (relearn) what had long ago been a native tongue. The two week experience was great, I learned more than I thought and I was able to create more than a few sentences to converse… and understood even more! I have much more work ahead of me, but Cuors Romontsch provided the materials and motivation to do so.»

Giancarlo Malchiodi
Brooklyn

«Für mich ist der cuors romontsch sursilvan ein echtes Ferienvergnügen. Man kann eine Landessprache lernen und lernt gleichzeitig viel über die Region. Nicht nur die Lehrer, auch die Teilnehmer tragen zu diesem Vergnügen bei.»

Ruedi J. Wieser
Cham

«In’ulteriura ga hai jeu frequentau il cuors romontsch sursilvan, che gida buca mo da mantener mias enconuschientschas dil lungatg. Adina puspei survegn jeu novas impressiuns ed informaziuns dil lungatg e da sia cultura. Il program d’uonn dil livel 10 cul focus «Sutselva» fuva ina scuntrada spanegionta cun in auter idiom ed ha aviert il sguard sin in’ulteriura varianta dil lungatg. L’atmosfera amicabla e familiara e la sentupada cun biars carstgauns varionts, han fatg orda quellas duas jamnas puspei in eveniment extraordinari. Ins empren bia da niev en in contuorn emperneivel.»

Ueli Tschamper
Basilea

«Schon seit vielen Jahren lebe und arbeite ich in der Surselva. Irgendwann habe ich begriffen: Romanischlernen geschieht nicht «einfach so». Im Cuors romontsch wurde
ich durch die Intensität des Angebotes in den Bann des Sursilvan gezogen, ich konnte mein Heimatgefühl für die Region pflegen, meine grauen Hirnzellen aktivieren und viele interessante Menschen kennenlernen. Die wohltuende Stimmung am CR habe ich sehr genossen. Darum bin ich auch dieses Jahr wieder mit dabei.»

REBEKKA MADER
Glion

«Ich könnte mir keinen Sommer mehr ohne Cuors
romontsch vorstellen! Ich bin als Anfängerin eingestiegen,
bin herzlich aufgenommen worden, habe mich sofort wohl gefühlt. Ich habe auch viel gelernt, sei es sprachlich, kulturell – durchs Rahmenprogramm – oder habe, dank des Ausfluges, die Region besser kennenlernen können. Von meiner Begeisterung zum CR bin ich sozusagen süchtig geworden…»

CORINNE STEHLE-MEIER
LOSANNA

«Miu highlight digl onn! Ils inscunters culla glieud
da dapertut, ils top scolasts e las top scolastas cun
lur immens engaschi, e la Casa da Sentupada ella
bellezia cuntrada creeschan mintg’onn ina atmosfera
unica per mei. Ins sesenta sco en ina gronda
famiglia. Ed enamiez tut: il romontsch.»

ANGELA KILCHÖR
WETZIKON

Certification

Nous offrons la possibilité de faire certifier les connaissances acquises en romanche sursilvan. La certification suit les normes du Cadre européen commun de référence pour les langues CECRL établi par le Conseil de l’Europe, qui prévoit les niveaux A1, A2, B1, B2, C1, C2 définis comme suit:

  • A1 et A2 utilisateur élémentaire de la langue
  • B1 et B2 utilisateur indépendant de la langue
  • C1 et C2 utilisateur expérimenté de la langue

Les divers niveaux et usages sont définis plus précisément dans un règlement séparé. Nous délivrons la certification sur la base d’un travail écrit et d’un examen oral. Notre rapport considère les résultats obtenus dans les deux composantes de l’examen et comprend:

  • un résumé général du travail écrit et de l’examen oral et
  • une évaluation des compétences linguistiques selon les aspects compréhension de la langue écrite, expression écrite, compréhension de la langue parlée (discussion), expression orale, orthographe.

Nous certifions également des personnes qui n’ont pas fréquenté les Cours de romanche sursilvan. Pour de plus amples informations, veuillez prendre contact avec la direction.

PARTENAIRES PRINCIPAUX

SPONSORS ET PARTENAIRES

 

 

 

 

 

 

DONATEURS

EN COLLABORATION AVEC

ANNONCEURS
restaurant obertor

Ilanz / Glion

www.restaurant-obertor.ch
Ustria steila

Siat

www.ustriasteila.ch
Städtlibeiz

Ilanz / Glion

www.staedtlibeiz.ch
communicaziun.ch

Ilanz / Glion

www.communicaziun.ch
ZInsli ag

Ilanz / Glion

www.zinsli-ilanz.ch
Maurus cathomas sa

Ilanz / Glion

www.mauruscathomas.ch
pasterneria caduff / caffè sil plaz

Ilanz / Glion

www.baeckerei-caduff.ch
auto friberg

Rueun

www.autofriberg.ch
eden hotel und restaurant

Ilanz / Glion

www.eden-ilanz.ch
maggi sa

Ilanz / Glion

www.maggi-ilanz.ch
optica caveng – uras – bischuteria

Ilanz / Glion

www.cavengoptik.ch